MOD. HEBREW:
וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסֹף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃
וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסֹף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃
MOD. HEBREW VOL.2:
לְאַחַר מִכֵּן הֵקִיץ יוֹסֵף מִשְּׁנָתוֹ וְעָשָׂה כְּפִי שֶּׁצִּוָּהוּ מַלְאַךְ יהוה. הוּא לָקַח אֵלָיו אֶת אִשְׁתּוֹ
לְאַחַר מִכֵּן הֵקִיץ יוֹסֵף מִשְּׁנָתוֹ וְעָשָׂה כְּפִי שֶּׁצִּוָּהוּ מַלְאַךְ יהוה. הוּא לָקַח אֵלָיו אֶת אִשְׁתּוֹ
EVEN BOHAN:
ויקץ יוסף משנתו ויעש ככל אשר צוה אותו מלאך ה'' ויקח את אשתו.
PESHITTA:
כד קם דין יוסף מן שנתה עבד איכנא דפקד לה מלאכה דמריא ודברה לאנתתה܂
כד קם דין יוסף מן שנתה עבד איכנא דפקד לה מלאכה דמריא ודברה לאנתתה܂
RUSSIAN:
Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
KING JAMES:
Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:
FINAL HEBREW:
וַיִּקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ ככל אֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה ויקח אֵלָיו אֶת אִשְׁתּוֹ
וַיִּקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ ככל אֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה ויקח אֵלָיו אֶת אִשְׁתּוֹ
FINAL HEBREW ENG. TRANSLITERATION:
Va'YiKaTz YOSeF MiShNaTO Va'YaQaS KeKhoL ASheR TziVaHU MaLAKh HASHEM Va'YiKaKh ELAV ET AeiShTO
Комментариев нет:
Отправить комментарий